メニュー
検索

メールマガジン

2020年1月号 (第169号)

技術の玉手箱 /  ドリルとタップの切削条件

本年も皆様のお役に立つ情報を発信してまいります。

昨年、オーエスジーのFAQページをリニューアルさせていただきました。多くの方にアクセスをいただきましたFAQページの2019年アクセス数TOP3は下記のような結果となりました。

1位:ドリルとタップの切削条件(切削条件の計算方法)
2位:オーバーサイズのタップとは?
3位:(ゲージの)工作用・検査用のちがい 

アクセス数TOP3の内容を今月号から玉手箱のテーマにしたいと思います。今月号は見事(?)アクセス数トップとなりました、ドリルとタップの切削条件(切削条件の計算方法)についてお届けします。

タップ・ドリルの加工条件の要素に「回転」と「送り」があります。それぞれの計算方法について解説します。

まずは「回転」についてです。回転を表すには「切削速度」と「回転速度」の2つの考え方があります。
「切削速度(Vc)」は切れ刃が1分間にどれだけ移動するかを表したものです。単位はm/min(メートル パー ミニッツ)となり、周速(しゅうそく)と呼ばれたりします。計算式は下記で表すことができます。

工具径(Dc)が10mmで、回転速度(n)が1,000min-1の場合は、

Vc=π(3.14)×Dc(10mm)×n(1,000min-1)1,000

   =31.4m/min≒31m/minとなります。

「回転速度(n)」は切れ刃が1分間に何回転するかを表したものです。単位はmin-1、読み方は「まいふん(毎分)」と読みます。計算式は下記で表すことができます。

工具径(Dc)が10mmで、切削速度(Vc)が10m/minの場合は、

n=Vc(10m/min)×1,000π(3.14)×Dc(10mm)

 =318.47(min-1)≒318(min-1)となります。

この式を使って、切削速度を回転速度に変換することができます。
切削速度を一定とすると、工具径が大きくなればなるほど回転速度は小さくなり、工具径が小さくなればなるほど回転速度が大きくなることもお分かりいただけると思います。

テーマは「ドリルとタップの切削条件」ですがこの計算式はエンドミル、インデキサブル工具などの回転工具にも使用可能です。

送り速度の計算については来月号でお届けします!

K爺のイチオシ /  もう一つのA-TAP

謹啓、初春の候、皆様にはますますご健勝のこととお慶び申し上げます。オリンピックイヤーである2020年最初のイチオシは、発売来7年目に突入するA-TAPの、でも…まだあまり知られていないかも?ということで、もう一つのA-TAP、超硬のA-TAPでございます。

第1次世界大戦中のドイツで開発された超硬。開発以来100年の時を超え、高速・高能率加工を求めるエンドミルやドリルでは頻繁に使われるようになりました。しかしながらタップではなかなか使われることが少ないのが実態でございます。

なぜ?

とことん説明したい所存ではございますが、新年早々、少々難しいお話をお聞かせするのも野暮かと…そのお話は、いつか技術の玉手箱に取り上げて頂くよう任せて(^^;本題へ。

超硬のAタップは、スパイラルタップのA-CSFとハンドタップのA-CHTと2種類ございます。いずれも、鋳鉄やアルミダイカストなど、切りくずが繋がらない被削材の量産部品で抜群の耐久性を実現する、オイルホール付きの超硬タップでございます。油穴を大きくして油の吐出量の最大化を図り、より高い耐久性を志向しております。

油穴の比較

油穴の比較

「工具交換の頻度を減らしたい」
「工具の寿命を伸ばして原価低減を図りたい」
「工具の交換サイクルを伸ばしたい」
等々のニーズに、加工状況に応じてお使い分け頂ければ<(_ _)>

詳しくはこちら

本稿も、皆さまのお仕事の一助となれば幸いでございます。それでは、本年も皆さまにとって実り多い素敵な一年となりますように。

謹言

英語ワンポイント /  Feel under the weather

Feel under the weather
「気分がすぐれない事、身体の具合がよくない事」

新年を迎えたメルマガ編集部。新年早々相変わらずバタバタしています。
あ、今年のメルマガ編集部もどうぞ宜しくお願い致します<(_ _)>

マサコちゃん:
おはようございます。今日は今年に入って一番の冷え込みですね!

けんさん:
おはよう!
そうだね、風邪などひかないようにお互い気を付けようね。これから仕事も忙しくなるし……

マサコちゃん:
そういえば……さらさんがまだですね。いつもなら来ている時間なのに変ですねぇ?

<会社の電話が鳴る>
☎プルルルルル♪

マサコちゃん:
はい、OSGメルマガ編集部です!あっ、さらさん!どうしたんですか?

さらちゃん:
マサコちゃん、おはよう。実は……
I’m feeling under the weather today, so I am not going into work today.
(体調が悪いから、今日は仕事を休ませてもらいます。)
何か熱があって、ひょっとするとインフルエンザかも?これから病院行ってくるね。

<受話器をおいて>

マサコちゃん:
けんさん、大変です!さらさんインフルかもって!!今日お休みするそうです。

けんさん:
えっ?
I’m a bit under the weather.
(私もちょっと具合が悪い)
ひょっとしてうつったかな?

マサコちゃん:
(笑)けんさんの具合が悪いのは二日酔いですよ!
(実際に二日酔いの具合の悪さも、under the weatherを使います)

けんさん:
お?よく分かったね!その通り、昨日も新年会だったからなぁ(^^;
でも、さらちゃん先週までは元気だったのに。週末、誰かにうつされたのかなぁ?

マサコちゃん:
かも!
最近のさらさんって行動が謎ですもんね!(笑)

けんさん:
まあ、プライベートな事はそっとしておいてあげよう。
それよりマサコちゃん、さらちゃんの分も働いてよ!!

何やら大きな進展?のありそうな人もいるメルマガ編集部。
今年はどんな一年が待っているのか?今年もどうぞ宜しくお願い致します。

メールマガジンの新規登録・退会はこちら