╋■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ┃                                  ┃月刊 OSG E-mail 倶楽部 (第85号)         2012年10月発行 ┃ ╋□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ━■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ お待たせしました第85号、月刊 OSG E-mail倶楽部! 電子メールでお得意様にさまざまなOSG情報を毎月お届けします! みなさんこんにちは、メルマガ担当の右京です。 10月にもなりますと、朝夕は時々肌寒く感じるようになってまいりました。 右京の住む辺りにも鮮やかな色をした柿の実がなっており、 秋の到来をしみじみと感じております。 ここ東三河では柿の栽培が盛んで、近所の方から柿のおすそわけをもらう事が多く、 毎夜おいしい「次郎柿」を頂いています。 今年の秋も、食欲の秋で決まりです。 が、芸術の秋としてこちらもお忘れなく。 先月号で募集しました「OSG川柳」のご応募を引き続きお待ちしております。 応募締切は10月12日(金)まで。 応募してくださった方にはもれなく参加賞をご用意しております。 詳細は先月号月刊メルマガをご覧ください。 https://www.osg.co.jp/support/club/bn_txt/1209.txt?mail_m1210 それではOSG月刊メールマガジン10月号、どうぞ最後までお付き合い下さい。 ┌── INDEX ──────────────────────────┐  (1)目からウロコ 技術の玉手箱 Vol.85 (2)特集(製品情報) お得なキャンペーン実施中!  (3)アメリカ駐在員発 英語よもやま噺  第72話 └────────────────────────────────┘ □================================================================== ■技術の玉手箱  Vol.85 ◇◆ ヒラメといっても魚にあらず ◆◇ □================================================================== ヒラメといえば、白身の刺身の筆頭ですよね。 お寿司屋さんでは「エンガワ」(ヒレの付け根の部分)も脂がのっていて 人気のネタです。 でも、今日の「ヒラメ」は魚ではありません。 ローレットと呼ばれる滑り止めの種類のひとつに「平目(ヒラメ)」がある のです。 ローレットとは、手で回したり持ったりする時の滑り止めとして凸凹をつけ たもので、英語では knurling(ナーリング)といいます。 皆さんの周りにもたくさんありますよ。 ペットボトルのキャップの外周をご覧ください。 中にはツルツルのものもありますが、殆どのキャップにはギザギザがあるはず。 ギザギザの間隔や深さは様々ですが、用途は「滑り止め」です。 このように、交差しない直線でできたギザギザが「ヒラメローレット」。 そして、交差する直線でできたギザギザが「アヤメローレット」です。 漢字で書くと「綾目(アヤメ)」となります。 代表的なのは斜め線の格子柄で、菱形がびっしり並んでいる感じですね。 マイクロメータの回す部分や、おねじの合否判定をするリングゲージの外周に 施されています。 一般的な家庭で目にするもの・・・で探すと、ちょっと難しいかもしれません。 握力を鍛えるのに使うハンドグリッパーの柄の部分は、アヤメローレットが ついていることも多いですが、一家に一台!というわけにはいきませんよね。 今度、ペットボトルのキャップを開ける時に思い出してみてください。 こんな小さな部品にもちゃんと滑り止めの加工がしてあって、ヒラメローレット という名前までついていると思うと、今までと少し違って見えるかもしれません。 □================================================================== ■特集(製品情報) ◇◆お得なキャンペーン実施中! ◆◇            □================================================================== 再び、右京です。 このメルマガは、「商品の宣伝はしない」という基本姿勢の下、 皆さまとの交流を目的に、時にはお仕事における一服の清涼剤として、 またお役立ち情報として配信して参りました。 がしかし、この情報は確かに宣伝ですが、それこそお役立ち情報 ですので、今回は思い切ってご紹介しようと思います。 カッタやインデキサブルドリルの更新や新規購入をご検討中のユーザ様に 耳寄りな話です。 ご検討中で無いユーザ様には無用な情報ですので、飛ばし読み下さい。 ★カッタボディ無償キャンペーン★ インサートを一定量以上ご購入につき、当社のPHOENIXシリーズのカッタを もれなく無償で提供します。 PHOENIXご贔屓の皆さま、カッタを更新しようとお考えの方、この機会を お見逃し無く。  http://www.osg.co.jp/products/sale/index.html?mail_m1210 ★インデキサブルドリル半額キャンペーン★ 良い商品に遭遇しても、手持ちのボディがたくさんあるとなかなか 思い切って切替出来ませんよね?そんな方にお薦め! 当社のPHOENIXシリーズのインデキサブルドリルPHPでしたら、 20個のインサートご購入につき、ボディを半額で提供しております。  http://www.osg.co.jp/products/sale/index.html?mail_m1210 ★旋盤用インサートキャンペーン★ 旋盤用ISO型番インサートでも、お値打ちな企画を展開中です。 『現在ご使用中のインサートに、ちょっとでも改善の余地あり』と お考えの方は、こちらを参照下さい。  http://www.osg.co.jp/products/sale/index2.html?mail_m1210 キャンペーン詳細はお近くのオーエスジー営業所まで。  http://www.osg.co.jp/about_us/offices/sales_office/index.html?mail_m1210 □================================================================== ■英語よもやま噺  第72話  ◇◆ Second opinion ◆◇       □================================================================== Second opinion(セカンド・オピニオン) Second(第2の) opinion(意見) そのまんまです。第2の意見。 たとえば、 「あなた、チョット太り過ぎだね。ダイエットして痩せなさい」 とお医者さんに言われたとします。 「アタイが太ってるって?冗談じゃないわよ! 何にも分かってないヤブ医者め。もっとまともな医者に見てもらおーっと!」 と別な意見を求めますよね? それなんです。 一人の意見だけ聞いていては、間違っている可能性があります。 第2の(Second)意見(Opinion)を聞いて、もし両方とも同じだったら、 多分正しいであろうと受け入れますよね? それです。 「カガミよ、カガミ、鏡さん。世界で一番綺麗な女性はダーレ?」 「またですか。この人はいつも私に向かって聞くんだよな。 それで本当のことをいうと、いつも機嫌が悪くなるんだ・・・。 それではお答えいたします。 世界で一番綺麗な女性は、長澤まさみちゃん!」 「フン、ナニヨ。この鏡、いつも答えが間違ってるわね。 この花瓶を投げつけて割ってやろうかしら」 「勘弁してくださいよ~。あなたが映っているだけで十分割れそうなんです」 「何ですって!もうアンタなんかには聞かないわよ。 Second opinion(セカンド・オピニオン)が大事ですもの。 鏡になんかじゃなくて、誰が一番綺麗か、ちゃんと分かってる人に聞くわ。 ちょっと、反町君!」 「何でしょうか? ミッちゃんさま」 -------------------------------------------------------------------- 【ご意見・ご要望はこちらまで】 OSG企画部 E-mail倶楽部担当宛 mailto:news-info@osg.co.jp -------------------------------------------------------------------- 【OSG E-mail 倶楽部の受信を希望されない方】 誠にお手数ですが、下記アドレスでご退会手続き願います。 https://www.osg.co.jp/support/club/withdrawal.php 【メールアドレス等の登録情報を変更されたい方】 誠にお手数ですが、一度退会手続きの上、再登録をお願い致します。 https://www.osg.co.jp/support/club/index.php -------------------------------------------------------------------- 【このメールはOSG E-mail倶楽部会員様に自動的にお送りしております】     このメールに対して返信しないようお願いいたします。   このメールに心当たりのない場合やご不明な点がある場合は、   mailto:news-info@osg.co.jp までご連絡ください。 ==================================================================== 発行:オーエスジー(株) 企画部 http://www.osg.co.jp/ OSG E-mail倶楽部の記事を許可なく転載することを禁じます。 copyrights(c)OSG Corporation. All rights reserved. ====================================================================